1 SAMUEL 3:3 INTERLINEAR IBRANI INDONESIA

SAMUEL TERPANGGIL

1 SAMUEL 3:3
וְנֵ֤ר אֱלֹהִים֙ טֶ֣רֶם יִכְבֶּ֔ה וּשְׁמוּאֵ֖ל שֹׁכֵ֑ב בְּהֵיכַ֣ל יְהֹוָ֔ה אֲשֶׁר־ שָׁ֖ם אֲר֥וֹן אֱלֹהִֽים׃ פ

wə·nêr (dan pelita) ʾĕ·lō·hîm (Tuhan-Tuhan) ṭe·rem (belum) yik̲·beh (padam) ū·šə·mū·ʾêl (dan Samuel) šō·k̲êb̲ (yang berbaring) bə·hê·k̲al (di gedung) Yə·hō·wāh (YHWH) ʾă·šer- (yang) šām (di sana) ’ă·rō·wn (tabut/kotak) ʾĕ·lō·hîm (Tuhan-Tuhan) f (-)

Dan pelita Tuhan belum padam, dan Samuel yang berbaring di gedung YHWH, yang mana di sana ada tabut Tuhan.

Komentar