2 SAMUEL 13:10 INTERLINEAR IBRANI INDONESIA

AMNON DAN TAMAR

2 SAMUEL 13:10
וַיֹּ֨אמֶר אַמְנ֜וֹן אֶל־ תָּמָ֗ר הָבִ֤יאִי הַבִּרְיָה֙ הַחֶדֶ֔ר וְאֶבְרֶ֖ה מִיָּדֵ֑ךְ וַתִּקַּ֣ח תָּמָ֗ר אֶת־ הַלְּבִבוֹת֙ אֲשֶׁ֣ר עָשָׂ֔תָה וַתָּבֵ֛א לְאַמְנ֥וֹן אָחִ֖יהָ הֶחָֽדְרָה׃

way·yō·mer (dan berkata) ’am·nō·wn (Amnon) ʾel- (pada) tā·mār (Tamar) hā·b̲î·ʾî (buatlah mendatangkan) hab·bir·yāh (penganan itu) ha·ḥe·d̲er (kamar itu) wə·ʾeb̲·reh (dan biar aku memakan) mî·yā·ḏêḵ (dari tanganmu perempuan) wat·tiq·qaḥ (dan mengambil) tā·mār (Tamar) ʾet̲- (mengenai) hal·lə·ḇi·ḇō·wṯ (kue-kue pipih itu) ʾă·šer (yang) ʿā·śā·t̲āh (telah dia perempuan buat) wat·tā·b̲ê (dan membuat mendatangkan) lə·’am·nō·wn (pada Amnon) ʾā·ḥî·hā (saudara dia perempuan) he·ḥā·d̲ə·rāh (kamarnya itu)

Dan Amnon berkata pada Tamar: "Buatlah mendatangkan penganan itu ke kamar itu dan biar aku memakan dari tanganmu." Dan Tamar mengambil kue-kue pipih itu yang telah dia (Tamar) buat dan membuat mendatangkan kepada Amnon saudara dia (Tamar) ke kamar itu.

Komentar