KEPAHLAWANAN YONATAN DI PERTEMPURAN MELAWAN FILISTIN
1 SAMUEL 14:12
וַיַּֽעֲנוּ֩ אַנְשֵׁ֨י הַמַּצָּבָ֜ה אֶת־ יֽוֹנָתָ֣ן ׀ וְאֶת־ נֹשֵׂ֣א כֵלָ֗יו וַיֹּֽאמְרוּ֙ עֲל֣וּ אֵלֵ֔ינוּ וְנוֹדִ֥יעָה אֶתְכֶ֖ם דָּבָ֑ר פ וַיֹּ֨אמֶר יֽוֹנָתָ֜ן אֶל־ נֹשֵׂ֤א כֵלָיו֙ עֲלֵ֣ה אַֽחֲרַ֔י כִּֽי־ נְתָנָ֥ם יְהֹוָ֖ה בְּיַ֥ד יִשְׂרָאֵֽל׃
way·ya·ʿă·nū (dan menjawab) ʾan·šê (para orang) ham·maṣ·ṣā·b̲āh (garnisun itu) ʾet̲- (mengenai) yō·w·nā·ṯān (Yonatan) wə·ʾet̲- (dan mengenai) nō·śê (yang mengangkat) k̲ê·lāw (perlengkapan-perlengkapan dia maskulin) way·yō·mə·rū (dan mereka berkata) ʿă·lū (naiklah) ʾê·lê·nū (kepada kami) wə·nō·w·ḏî·‘āh (dan biar kami membuat memberitahukan) ʾet̲·k̲em (mengenai kalian) dā·b̲ār (firman) f (-) way·yō·mer (dan berkata) yō·w·nā·ṯān (Yonatan) ʾel- (pada) nō·śê (yang mengangkat) k̲ê·lāw (perlengkapan-perlengkapan dia maskulin) ʿă·lêh (naiklah) ʾa·ḥă·ray (di belakangku) kî- (sebab) nə·t̲ā·nām (telah memberikan mereka) Yə·hō·wāh (YHWH) bə·yad̲ (dalam tangan) yiś·rā·ʾêl (Israel)
Dan para orang garnisun itu menjawab Yonatan dan yang mengangkat perlengkapan-perlengkapan dia (Yonatan), dan mereka berkata: "Naiklah kepada kami, dan biar kami membuat memberitahukan firman pada kalian!" Dan Yonatan berkata pada yang mengangkat perlengkapan-perlengkapan dia (Yonatan): "Naiklah di belakangku, sebab YHWH telah membuat memberikan mereka dalam tangan Israel."
Komentar
Posting Komentar