DAUD DIURAPI MENJADI RAJA ISRAEL
1 SAMUEL 16:11
וַיֹּ֨אמֶר שְׁמוּאֵ֣ל אֶל־ יִשַׁי֘ הֲתַ֣מּוּ הַנְּעָרִים֒ וַיֹּ֗אמֶר ע֚וֹד שָׁאַ֣ר הַקָּטָ֔ן וְהִנֵּ֥ה רֹעֶ֖ה בַּצֹּ֑אן וַיֹּ֨אמֶר שְׁמוּאֵ֤ל אֶל־ יִשַׁי֙ שִׁלְחָ֣ה וְקָחֶ֔נּוּ כִּ֥י לֹא־ נָסֹ֖ב עַד־ בֹּא֥וֹ פֹֽה׃
way·yō·mer (dan berkata) šə·mū·ʾêl (Samuel) ʾel- (pada) yi·šay (Isai) hă·t̲am·mū (telah lengkapkah) han·nə·ʿā·rîm (para pemuda itu) way·yō·mer (dan dia maskulin berkata) ‘ō·wḏ (masih) šā·ʾar (telah tertinggal) haq·qā·ṭān (singkat/muda itu) wə·hin·nêh (dan lihat) rō·ʿeh (yang menggembalakan) baṣ·ṣōn (di kambing-domba) way·yō·mer (dan berkata) šə·mū·ʾêl (Samuel) ʾel- (pada) yi·šay (Isai) šil·ḥāh (utus itu) wə·qā·ḥen·nū (dan ambil dia maskulin) kî (sebab) lō- (tidak) nā·sōb̲ (kita akan melingkar) ʿad̲- (sampai) bō·’ōw (datang dia maskulin) fōh (sini)
Dan Samuel berkata pada Isai: "Telah lengkapkah para pemuda itu?" Dan dia (Isai) berkata: "Masih telah tertinggal yang muda itu, dan lihat, yang menggembalakan di kambing-domba." Dan Samuel berkata pada Isai: "Utus itu dan ambil dia, sebab kita tidak akan melingkar sampai dia datang ke sini."
Komentar
Posting Komentar