1 SAMUEL 16:2 INTERLINEAR IBRANI INDONESIA

DAUD DIURAPI MENJADI RAJA ISRAEL

1 SAMUEL 16:2
וַיֹּ֤אמֶר שְׁמוּאֵל֙ אֵ֣יךְ אֵלֵ֔ךְ וְשָׁמַ֥ע שָׁא֖וּל וַֽהֲרָגָ֑נִי ס וַיֹּ֣אמֶר יְהֹוָ֗ה עֶגְלַ֤ת בָּקָר֙ תִּקַּ֣ח בְּיָדֶ֔ךָ וְאָ֣מַרְתָּ֔ לִזְבֹּ֥חַ לַֽיהֹוָ֖ה בָּֽאתִי׃

way·yō·mer (dan berkata) šə·mū·ʾêl (Samuel) ʾêk̲ (bagaimana) ʾê·lêk̲ (aku berjalan/pergi) wə·šā·maʿ (dan telah mendengar) šā·ʾūl (Saul) wa·hă·rā·ḡā·nî (dan dia maskulin telah menghajarku) s (-) way·yō·mer (dan berkata) Yə·hō·wāh (YHWH) ‘eḡ·laṯ (lembu betina muda) bā·qār (lembu) tiq·qaḥ (kau maskulin ambil) bə·yā·d̲e·k̲ā (di tanganmu maskulin) wə·ʾā·mar·tā (dan kau maskulin telah mengatakan) liz·bō·aḥ (untuk menyembelih) la·Y·hō·wāh (bagi YHWH) bā·t̲î (aku telah datang)

Dan Samuel berkata: "Bagaimana saya pergi? Dan Saul telah mendengar, dan dia telah menghajar saya." Dan YHWH berkata: "Kamu ambil lembu betina muda dari lembu di tanganmu, dan kamu telah katakan: Untuk menyembelih bagi YHWH aku telah datang."

Komentar