RAJA HIZKIA MERAYAKAN PASKAH
2 TAWARIKH 30:18
כִּ֣י מַרְבִּ֣ית הָעָ֡ם רַ֠בַּת מֵֽאֶפְרַ֨יִם וּמְנַשֶּׁ֜ה יִשָּׂשכָ֤ר וּזְבֻלוּן֙ לֹ֣א הִטֶּהָ֔רוּ כִּי־ אָֽכְל֥וּ אֶת־ הַפֶּ֖סַח בְּלֹ֣א כַכָּת֑וּב כִּי֩ הִתְפַּלֵּ֨ל יְחִזְקִיָּ֤הוּ עֲלֵיהֶם֙ לֵאמֹ֔ר יְהֹוָ֥ה הַטּ֖וֹב יְכַפֵּ֥ר בְּעַֽד׃
kî (sebab) mar·bît̲ (kebanyakan) hā·ʿām (umat itu) rab·bat̲ (banyak) mê·ʾef·ra·yim (dari Efraim) ū·mə·naš·šeh (dan Manasye) yiś·śā·š·k̲ār (Isakhar) ū·zə·b̲u·lūn (dan Zebulon) lō (tidak) hiṭ·ṭe·hā·rū (mereka telah saling bersuci) kî- (bahwa) ʾā·k̲ə·lū (mereka telah memakan) ʾet̲- (mengenai) hap·pe·saḥ (paskah itu) bə·lō (dengan tidak) k̲ak·kā·t̲ūb̲ (seperti yang tertulis) kî (bahwa) hit̲·pal·lêl (telah saling berdoa) yə·ḥiz·qî·yā·hū (Hizkia) ʿă·lê·hem (untuk mereka) lê·mōr (terkait berkata) Yə·hō·wāh (YHWH) haṭ·ṭō·wḇ (baik itu) yə·k̲ap·pêr (melapis-lapisi) bə·ʿad̲ (dalam sampai)
Sebab mereka kebanyakan umat yang banyak itu dari Efraim dan Manasye, Isakhar dan Zebulon, tidak telah saling bersuci, bahwa mereka telah memakan paskah itu dengan tidak sesuai yang tertulis. Bahwa Hizkia telah saling berdoa untuk mereka dengan berkata: "YHWH, yang baik itu, melapis-lapisi sampai dalam,"
Komentar
Posting Komentar