RAJA HIZKIA MENGATUR SUMBANGAN UNTUK PARA IMAM DAN ORANG LEWI
2 TAWARIKH 31:10
וַיֹּ֣אמֶר אֵלָ֗יו עֲזַרְיָ֧הוּ הַכֹּהֵ֛ן הָרֹ֖אשׁ לְבֵ֣ית צָד֑וֹק וַ֠יֹּאמֶר מֵֽהָחֵ֨ל הַתְּרוּמָ֜ה לָבִ֣יא בֵֽית־ יְהֹוָ֗ה אָכ֨וֹל וְשָׂב֤וֹעַ וְהוֹתֵר֙ עַד־ לָר֔וֹב כִּ֤י יְהֹוָה֙ בֵּרַ֣ךְ אֶת־ עַמּ֔וֹ וְהַנּוֹתָ֖ר אֶת־ הֶֽהָמ֥וֹן הַזֶּֽה׃ ס
way·yō·mer (dan berkata) ʾê·lāw (pada dia maskulin) ʿă·zar·yā·hū (Azarya) hak·kō·hên (imam itu) hā·rōš (kepala itu) lə·b̲êt̲ (terkait rumah/keluarga) ṣā·ḏō·wq (Zadok) way·yō·mer (dan berkata) mê·hā·ḥêl (dari membuat memulai) hat·tə·rū·māh (tumpukan itu) lā·b̲î (untuk membuat mendatangkan) b̲êt̲- (rumah) Yə·hō·wāh (YHWH) ’ā·ḵō·wl (makan) wə·śā·ḇō·w·a‘ (dan berpuas) wə·hō·w·ṯêr (dan membuat bersisa) ʿad̲- (sampai) lā·rō·wḇ (pada kebanyakan) kî (sebab) Yə·hō·wāh (YHWH) bê·rak̲ (telah memberkat-berkati) ʾet̲- (mengenai) ʿam·mōw (umat Dia maskulin) wə·han·nō·w·ṯār (dan yang tersisa) ʾet̲- (mengenai) he·hā·mō·wn (keriuhan itu) haz·zeh (yang ini) s (-)
Dan Azarya imam kepala itu terkait keluarga Zadok berkata pada dia (Hizkia) dan berkata: "Dari membuat memulai tumpukan itu untuk membuat mendatangkan ke rumah YHWH, makan dan berpuas dan membuat bersisa sampai pada kebanyakan, sebab YHWH telah memberkat-berkati umat Dia, dan keriuhan ini yang tersisa."
Komentar
Posting Komentar