RAJA HIZKIA DIKUNJUNGI PARA UTUSAN BABEL
2 RAJA-RAJA 20:15
וַיֹּ֕אמֶר מָ֥ה רָא֖וּ בְּבֵיתֶ֑ךָ וַיֹּ֣אמֶר חִזְקִיָּ֗הוּ אֵ֣ת כָּל־ אֲשֶׁ֤ר בְּבֵיתִי֙ רָא֔וּ לֹֽא־ הָיָ֥ה דָבָ֛ר אֲשֶׁ֥ר לֹֽא־ הִרְאִיתִ֖ם בְּאֹֽצְרֹתָֽי׃
way·yō·mer (dan dia maskulin berkata) māh (apa) rā·ʾū (telah mereka lihat) bə·b̲ê·t̲e·k̲ā (di rumahmu maskulin) way·yō·mer (dan berkata) ḥiz·qî·yā·hū (Hizkia) ʾêt̲ (mengenai) kāl- (semua) ʾă·šer (yang) bə·b̲ê·t̲î (di rumahku) rā·ʾū (telah mereka lihat) lō- (tidak) hā·yāh (telah ada) d̲ā·b̲ār (firman) ʾă·šer (yang) lō- (tidak) hir·ʾî·t̲im (telah aku buat lihat mereka) bə·ʾō·ṣə·rō·t̲āy (di perbendaharaan-perbendaharaanku)
Dan dia (Yesaya) berkata: "Mereka telah lihat apa di rumahmu?" Dan Hizkia berkata: "Semua yang di rumahku telah mereka lihat. Tidak telah ada firman yang tidak telah aku buat mereka lihat di perbendaharaan-perbendaharaanku."
Komentar
Posting Komentar