YEHEZKIEL 43:13 INTERLINEAR IBRANI INDONESIA

PENGLIHATAN TENTANG ZAMAN BARU. UKURAN-UKURAN MAZBAH DAN PENTAHBISANNYA

YEHEZKIEL 43:13
וְאֵ֨לֶּה מִדּ֤וֹת הַמִּזְבֵּ֨חַ֙ בָּֽאַמּ֔וֹת אַמָּ֥ה אַמָּ֖ה וָטֹ֑פַח וְחֵ֨יק הָֽאַמָּ֜ה וְאַמָּה־ רֹ֗חַב וּגְבוּלָ֨הּ אֶל־ שְׂפָתָ֤הּ סָבִיב֙ זֶ֣רֶת הָֽאֶחָ֔ד וְזֶ֖ה גַּ֥ב הַמִּזְבֵּֽחַ׃

wə·ʾêl·leh (dan ini-ini) mid·dō·wṯ (ukuran-ukuran) ham·miz·bê·aḥ (mazbah itu) bā·’am·mō·wṯ (dalam hasta-hasta) ʾam·māh (hasta) ʾam·māh (hasta) wā·ṭō·faḥ (dan tapak) wə·ḥêq (dan pangkuan) hā·ʾam·māh (hasta itu) wə·ʾam·māh- (dan hasta) rō·ḥab̲ (kelebaran) ū·ḡə·ḇū·lāh (dan wilayah itu) ʾel- (terhadap) śə·fā·t̲āh (bibir itu) sā·b̲îb̲ (sekeliling) ze·ret̲ (jengkal) hā·ʾe·ḥād̲ (satu itu) wə·zeh (dan ini) gab̲ (lingkar) ham·miz·bê·aḥ (mazbah itu)

Ini ukuran-ukuran mazbah itu dalam hasta-hasta, hasta hasta dan setapak: dan pangkuan sehasta itu dan sehasta kelebaran dan wilayah itu terhadap bibir itu sekeliling satu jengkal itu. Dan ini lingkar mazbah itu:

Komentar