YESAYA 11:11 INTERLINEAR IBRANI INDONESIA

NUBUAT TENTANG YEHUDA DAN YERUSALEM. SISA-SISA ISRAEL AKAN KEMBALI

YESAYA 11:11
וְהָיָ֣ה ׀ בַּיּ֣וֹם הַה֗וּא יוֹסִ֨יף אֲדֹנָ֤י ׀ שֵׁנִית֙ יָד֔וֹ לִקְנ֖וֹת אֶת־ שְׁאָ֣ר עַמּ֑וֹ אֲשֶׁ֣ר יִשָּׁאֵר֩ מֵֽאַשּׁ֨וּר וּמִמִּצְרַ֜יִם וּמִפַּתְר֣וֹס וּמִכּ֗וּשׁ וּמֵֽעֵילָ֤ם וּמִשִּׁנְעָר֙ וּמֵ֣חֲמָ֔ת וּמֵֽאִיֵּ֖י הַיָּֽם׃

wə·hā·yāh (dan telah ada) bay·yō·wm (di hari) ha·hū (yang itu) yō·w·sîf (akan membuat tambah) ʾă·d̲ō·nāy (sang Tuan) šê·nît̲ (kedua) yā·d̲ōw (tangan Dia maskulin) liq·nō·wṯ (untuk membeli) ʾet̲- (mengenai) šə·ʾār (sisa) ʿam·mōw (umat Dia maskulin) ʾă·šer (yang) yiš·šā·ʾêr (tersisa) mê·ʾaš·šūr (dari Asyur) ū·mim·miṣ·ra·yim (dan dari Mesir) ū·mip·paṯ·rō·ws (dan dari Patros) ū·mik·kūš (dan dari Kush) ū·mê·ʿê·lām (dan dari Elam) ū·miš·šin·ʿār (dan dari Sinear) ū·mê·ḥă·māt̲ (dan dari Hamat) ū·mê·’î·yê (dan dari pulau-pulau) hay·yām (laut itu)

Dan telah ada di hari itu sang Tuan akan membuat tambah kedua kali tangan Dia (YHWH) untuk membeli sisa umat Dia (YHWH) yang tersisa dari Asyur dan dari Mesir dan dari Patros dan dari Kush (Etiopia) dan dari Elam dan dari Sinear dan dari Hamat dan dari pulau-pulau laut itu.

Komentar