YESAYA 13:21 INTERLINEAR IBRANI INDONESIA

HUKUMAN TERHADAP BANGSA-BANGSA. BEBAN TERHADAP BABEL

YESAYA 13:21
וְרָֽבְצוּ־ שָׁ֣ם צִיִּ֔ים וּמָלְא֥וּ בָֽתֵּיהֶ֖ם אֹחִ֑ים וְשָׁ֤כְנוּ שָׁם֙ בְּנ֣וֹת יַֽעֲנָ֔ה וּשְׂעִירִ֖ים יְרַקְּדוּ־ שָֽׁם׃

wə·rā·b̲ə·ṣū- (dan telah terum) šām (di sana) ṣî·yîm (para penghuni gurun) ū·mā·lə·ʾū (dan telah penuh) b̲āt·tê·hem (rumah-rumah mereka) ʾō·ḥîm (para pelolong) wə·šā·k̲ə·nū (dan telah tinggal) šām (di sana) bə·nō·wṯ (para putri) ya·ʿă·nāh (burung unta) ū·śə·ʿî·rîm (dan kambing-kambing randuk) yə·raq·qə·d̲ū- (akan mengenyak-enyak) šām (di sana)

dan para penghuni gurun telah terum di sana, dan rumah-rumah mereka telah penuh para pelolong; dan di sana para putri burung unta telah tinggal, dan kambing-kambing randuk akan mengenyak-enyak di sana;

Komentar