YESAYA 15:6 INTERLINEAR IBRANI INDONESIA

HUKUMAN TERHADAP BANGSA-BANGSA. BEBAN TERHADAP MOAB

YESAYA 15:6
כִּֽי־ מֵ֥י נִמְרִ֖ים מְשַׁמּ֣וֹת יִֽהְי֑וּ כִּֽי־ יָבֵ֤שׁ חָצִיר֙ כָּ֣לָה דֶ֔שֶׁא יֶ֖רֶק לֹ֥א הָיָֽה׃

kî- (bahwa) mê (air-air) nim·rîm (Nimrim) mə·šam·mō·wṯ (ketandasan-ketandasan) yih·yū (akan adalah) kî- (bahwa) yā·b̲êš (telah mengering) ḥā·ṣîr (hehijauan) kā·lāh (telah habis) d̲e·še (rumput) ye·req (rumput muda) lō (tidak) hā·yāh (telah ada)

Bahwa air-air Nimrim akan adalah ketandasan-ketandasan, bahwa hehijauan telah mengering, rumput telah habis, rumput muda tidak telah ada.

Komentar