YESAYA 16:5 INTERLINEAR IBRANI INDONESIA

HUKUMAN TERHADAP BANGSA-BANGSA. BEBAN TERHADAP MOAB

YESAYA 16:5
וְהוּכַ֤ן בַּחֶ֨סֶד֙ כִּסֵּ֔א וְיָשַׁ֥ב עָלָ֛יו בֶּאֱמֶ֖ת בְּאֹ֣הֶל דָּוִ֑ד שֹׁפֵ֛ט וְדֹרֵ֥שׁ מִשְׁפָּ֖ט וּמְהִ֥ר צֶֽדֶק׃

wə·hū·k̲an (dan telah membuat ditegakkan) ba·ḥe·sed̲ (dalam kemurahan) kis·sê (takhta) wə·yā·šab̲ (dan telah duduk) ʿā·lāw (di atas itu) be·ʾĕ·met̲ (dalam kebenaran) bə·ʾō·hel (dalam kemah) dā·wid̲ (Daud) šō·fêṭ (yang menghakimi) wə·d̲ō·rêš (dan yang mengajuk) miš·pāṭ (keadilan) ū·mə·hir (dan mahir) ṣe·d̲eq (kesadikan)

dan takhta telah membuat ditegakkan dalam kemurahan, dan yang menghakimi telah duduk di atas itu dalam kebenaran dalam kemah Daud dan yang mengajuk keadilan dan yang mahir kesadikan.

Komentar