NUBUAT TENTANG ZAMAN AKHIR. ISRAEL DISELAMATKAN
YESAYA 27:11
בִּיבֹ֤שׁ קְצִירָהּ֙ תִּשָּׁבַ֔רְנָה נָשִׁ֕ים בָּא֖וֹת מְאִיר֣וֹת אוֹתָ֑הּ כִּ֣י לֹ֤א עַם־ בִּינוֹת֙ ה֔וּא עַל־ כֵּן֙ לֹֽא־ יְרַֽחֲמֶ֣נּוּ עֹשֵׂ֔הוּ וְיֹֽצְר֖וֹ לֹ֥א יְחֻנֶּֽנּוּ׃ ס
bî·b̲ōš (di mengering) qə·ṣî·rāh (tuaian dia feminin) tiš·šā·b̲ar·nāh (mereka feminin akan dipatahkan) nā·šîm (para wanita) bā·’ō·wṯ (yang-yang datang) mə·’î·rō·wṯ (yang-yang membuat menyalakan) ’ō·w·ṯāh (mengenai itu feminin) kî (sebab) lō (bukan) ʿam- (umat) bî·nō·wṯ (pemahaman-pemahaman) hū (itu maskulin) ʿal- (atas) kên (demikian) lō- (tidak) yə·ra·ḥă·men·nū (merahmat-rahmati dia maskulin) ʿō·śê·hū (yang membuat dia maskulin) wə·yō·ṣə·rōw (dan yang membentuk dia maskulin) lō (tidak) yə·ḥun·nen·nū (berkenan dia maskulin) s (-)
Di saat tuaiannya mengering, itu-itu akan dipatahkan; para wanita yang datang, yang membuat menyalakan itu. Sebab itu bukan umat pemahaman-pemahaman, atas demikian Pembuatnya tidak merahmat-rahmatinya, dan Pembentuknya tidak berkenan kepadanya.
Komentar
Posting Komentar