YERUSALEM TERSESAK DAN TERLEPAS. TERHADAP PARA PEMIMPIN YERUSALEM
YESAYA 28:9
אֶת־ מִי֙ יוֹרֶ֣ה דֵעָ֔ה וְאֶת־ מִ֖י יָבִ֣ין שְׁמוּעָ֑ה גְּמוּלֵי֙ מֵֽחָלָ֔ב עַתִּיקֵ֖י מִשָּׁדָֽיִם׃
ʾet̲- (mengenai) mî (siapa) yō·w·reh (akan dia maskulin buat ajarkan) d̲ê·ʿāh (pengetahuan) wə·ʾet̲- (dan mengenai) mî (siapa) yā·b̲în (akan dia maskulin buat pahamkan) šə·mū·ʿāh (dengar-dengar/kabar) gə·mū·lê (yang-yang diperlakukan/diceraikan) mê·ḥā·lāb̲ (dari susu) ʿat·tî·qê (yang-yang lepas) miš·šā·d̲ā·yim (dari kedua kencangan)
"Siapa akan dia buat ajarkan pengetahuan dan siapa akan dia buat pahamkan kabar? Mereka yang diceraikan dari susu, mereka yang lepas dari kedua kencangan."
Komentar
Posting Komentar