YESAYA 29:7 INTERLINEAR IBRANI INDONESIA

YERUSALEM TERSESAK DAN TERLEPAS. YERUSALEM TERKEPUNG TETAPI DISELAMATKAN

YESAYA 29:7
וְהָיָ֗ה כַּֽחֲלוֹם֙ חֲז֣וֹן לַ֔יְלָה הֲמוֹן֙ כָּל־ הַגּוֹיִ֔ם הַצֹּֽבְאִ֖ים עַל־ אֲרִיאֵ֑ל וְכָל־ צֹבֶ֨יהָ֙ וּמְצֹ֣דָתָ֔הּ וְהַמְּצִיקִ֖ים לָֽהּ׃

wə·hā·yāh (dan telah ada) ka·ḥă·lō·wm (seperti mimpi) ḥă·zō·wn (penglihatan) lay·lāh (malam) hă·mō·wn (keruahan) kāl- (semua) hag·gō·w·yim (bangsa-bangsa itu) haṣ·ṣō·b̲ə·ʾîm (yang-yang berhimpun itu) ʿal- (terhadap) ʾă·rî·ʾêl (Ariel) wə·k̲āl- (dan semua) ṣō·b̲e·hā (yang-yang memerangi dia feminin) ū·mə·ṣō·d̲ā·t̲āh (dan jaringan dia feminin) wə·ham·mə·ṣî·qîm (dan yang-yang membuat menghimpit) lāh (terhadap dia feminin)

Dan keruahan semua bangsa itu yang berhimpun itu terhadap Ariel dan semua yang memeranginya dan jaringannya dan yang membuat menghimpit terhadapnya telah ada seperti mimpi, penglihatan malam,

Komentar