YESAYA 30:21 INTERLINEAR IBRANI INDONESIA

YERUSALEM TERSESAK DAN TERLEPAS. JANJI KESELAMATAN BAGI SION

YESAYA 30:21
וְאָזְנֶ֨יךָ֙ תִּשְׁמַ֣עְנָה דָבָ֔ר מֵאַֽחֲרֶ֖יךָ לֵאמֹ֑ר זֶ֤ה הַדֶּ֨רֶךְ֙ לְכ֣וּ ב֔וֹ כִּ֥י תַֽאֲמִ֖ינוּ וְכִ֥י תַשְׂמְאִֽילוּ׃

wə·ʾā·zə·ne·k̲ā (dan kedua telingamu maskulin) tiš·maʿ·nāh (akan mendengar) d̲ā·b̲ār (firman) mê·ʾa·ḥă·re·k̲ā (dari belakangmu maskulin) lê·mōr (terkait berkata) zeh (ini) had·de·rek̲ (jalan itu) lə·k̲ū (kalian berjalanlah) b̲ōw (di itu maskulin) kî (bahwa) t̲a·ʾă·mî·nū (kalian membuat menganan) wə·k̲î (dan bahwa) t̲aś·mə·ʾî·lū (kalian membuat mengiri)

Dan kedua telingamu akan mendengar firman dari belakangmu dengan berkata: "Ini jalan itu, kalian berjalanlah di itu," bahwa kalian membuat menganan dan bahwa kalian membuat mengiri.

Komentar