YESAYA 40:2 INTERLINEAR IBRANI INDONESIA

KESELAMATAN UNTUK BANGSA YANG DI DALAM PEMBUANGAN. BERITA KELEPASAN

YESAYA 40:2
דַּבְּר֞וּ עַל־ לֵ֤ב יְרֽוּשָׁלִַ֙ם֙ וְקִרְא֣וּ אֵלֶ֔יהָ כִּ֤י מָֽלְאָה֙ צְבָאָ֔הּ כִּ֥י נִרְצָ֖ה עֲוֺנָ֑הּ כִּ֤י לָֽקְחָה֙ מִיַּ֣ד יְהֹוָ֔ה כִּפְלַ֖יִם בְּכָל־ חַטֹּאתֶֽיהָ׃ ס

dab·bə·rū (kalian maskulin berfirman-firmanlah) ʿal- (pada) lêb̲ (hati) yə·rū·šā·laim (Yerusalem) wə·qir·ʾū (dan kalian maskulin serukanlah) ʾê·le·hā (pada itu feminin) kî (bahwa) mā·lə·ʾāh (telah penuh) ṣə·b̲ā·ʾāh (bala dia feminin) kî (bahwa) nir·ṣāh (telah dilunasi) ʿă·wō·nāh (kebobrokan/kebejatan dia feminin) kî (sebab) lā·qə·ḥāh (itu feminin telah mengambil) mî·yaḏ (dari tangan) Yə·hō·wāh (YHWH) kif·la·yim (ganda) bə·k̲āl- (di semua) ḥaṭ·ṭō·t̲e·hā (dosa-dosa dia feminin) s (-)

kalian berfirman-firmanlah pada hati Yerusalem dan kalian serukanlah pada itu, bahwa balanya telah penuh, bahwa kebobrokannya telah dilunasi, sebab itu telah mengambil ganda dari tangan YHWH di semua dosanya.

Komentar