YESAYA 45:18 INTERLINEAR IBRANI INDONESIA

KESELAMATAN UNTUK BANGSA YANG DI DALAM PEMBUANGAN. YHWH ADALAH PENCIPTA

YESAYA 45:18
כִּי־ כֹ֣ה אָֽמַר־ יְ֠הֹוָ֠ה בּוֹרֵ֨א הַשָּׁמַ֜יִם ה֣וּא הָֽאֱלֹהִ֗ים יֹצֵ֨ר הָאָ֤רֶץ וְעֹשָׂהּ֙ ה֣וּא כֽוֹנְנָ֔הּ לֹֽא־ תֹ֥הוּ בְרָאָ֖הּ לָשֶׁ֣בֶת יְצָרָ֑הּ אֲנִ֥י יְהֹוָ֖ה וְאֵ֥ין עֽוֹד׃

kî- (sebab) k̲ōh (begini) ʾā·mar- (telah berkata) Yə·hō·wāh (YHWH) bō·w·rê (yang menciptakan) haš·šā·ma·yim (langit-langit itu) hū (Dia maskulin) hā·ʾĕ·lō·hîm (sang Tuhan-Tuhan) yō·ṣêr (yang membentuk) hā·ʾā·reṣ (bumi itu) wə·ʿō·śāh (dan yang membuat itu feminin) hū (Dia maskulin) ḵō·wn·nāh (telah menegak-negakkan itu feminin) lō- (tidak) t̲ō·hū (ketelantaran) b̲ə·rā·ʾāh (Dia maskulin telah menciptakan itu feminin) lā·še·b̲et̲ (untuk berpenduduk) yə·ṣā·rāh (Dia maskulin telah membentuk itu feminin) ʾă·nî (Aku) Yə·hō·wāh (YHWH) wə·ʾên (dan tiada) ‘ō·wḏ (lagi/lain)

Sebab begini telah berkata YHWH yang menciptakan langit-langit itu, Dia (YHWH) sang Tuhan yang membentuk bumi itu dan yang membuat itu, Dia (YHWH) telah menegak-negakkan itu, Dia (YHWH) tidak telah menciptakan itu ketelantaran, untuk berpenduduk Dia (YHWH) telah membentuk itu: "Aku YHWH, dan tiada lain."

Komentar