MAZMUR 48:9 INTERLINEAR IBRANI INDONESIA

ZION, KOTA TUHAN

MAZMUR 48:9
כַּֽאֲשֶׁ֤ר שָׁמַ֨עְנוּ ׀ כֵּ֬ן רָאִ֗ינוּ בְּעִ֣יר יְהֹוָ֣ה צְ֭בָאוֹת בְּעִ֣יר אֱלֹהֵ֑ינוּ אֱלֹ֘הִ֤ים יְכוֹנְנֶ֖הָ עַד־ עוֹלָ֣ם סֶֽלָה׃

ka·ʾă·šer (seperti yang) šā·maʿ·nū (telah kita dengar) kên (demikian) rā·ʾî·nū (telah kita lihat) bə·ʿîr (di kota) Yə·hō·wāh (YHWH) ṣə·b̲ā·ʾō·wt̲ (semesta bala) bə·ʿîr (di kota) ʾĕ·lō·hê·nū (Tuhan-Tuhan kita) ʾĕ·lō·hîm (Tuhan-Tuhan) yə·ḵō·wn·ne·hā (menegak-negakkan itu feminin) ʿad̲- (hingga) ʿō·w·lām (selamanya) se·lāh (jeda)

Seperti yang telah kita dengar, demikian telah kita lihat, di kota YHWH semesta bala, di kota Tuhan kita; Tuhan menegak-negakkan itu hingga selamanya. Jeda.

Komentar