ZAKHARIA 13:3 INTERLINEAR IBRANI INDONESIA

NUBUAT-NUBUAT TENTANG KEDATANGAN MESIAS. PENGERATAN RELIEF-RELIEF ITU DAN PARA NABI PALSU ITU DARI NEGERI ISRAEL

ZAKHARIA 13:3
וְהָיָ֗ה כִּֽי־ יִנָּבֵ֣א אִישׁ֘ עוֹד֒ וְאָֽמְר֣וּ אֵ֠לָיו אָבִ֨יו וְאִמּ֤וֹ יֹֽלְדָיו֙ לֹ֣א תִֽחְיֶ֔ה כִּ֛י שֶׁ֥קֶר דִּבַּ֖רְתָּ בְּשֵׁ֣ם יְהֹוָ֑ה וּדְקָרֻ֜הוּ אָבִ֧יהוּ וְאִמּ֛וֹ יֹֽלְדָ֥יו בְּהִנָּבְאֽוֹ׃

wə·hā·yāh (dan telah ada) kî- (ketika) yin·nā·b̲ê (ternubuat) ʾîš (orang) ʿō·wd̲ (lagi) wə·ʾā·mə·rū (dan telah berkata) ʾê·lāw (pada dia maskulin) ʾā·b̲îw (ayah dia maskulin) wə·ʾim·mōw (dan ibu dia maskulin) yō·lə·d̲āw (yang-yang memperanakkan dia maskulin) lō (tidak) t̲iḥ·yeh (kau maskulin akan hidup) kî (sebab) še·qer (dusta) dib·bar·tā (telah kau maskulin firman-firmankan) bə·šêm (dalam nama) Yə·hō·wāh (YHWH) ū·d̲ə·qā·ru·hū (dan telah menikam dia maskulin) ʾā·b̲î·hū (ayah dia maskulin) wə·ʾim·mōw (dan ibu dia maskulin) yō·lə·d̲āw (yang-yang memperanakkan dia maskulin) bə·hin·nā·ḇə·’ōw (di ternubuat dia maskulin)

[Tuhan berkata] "Dan telah ada ketika orang ternubuat, dan bapa dia dan ibu dia yang memperanakkan dia telah berkata pada dia: Kamu tidak akan hidup, sebab dusta telah kamu firman-firmankan dalam nama YHWH! Dan bapa dia dan ibu dia yang memperanakkan dia telah menikam dia di (saat) dia ternubuat."

Komentar