KELUARAN 28:21 INTERLINEAR IBRANI INDONESIA

MUSA DI GUNUNG SINAI. PETUNJUK MEMBANGUN HUNIAN ITU. PERIHAL PAKAIAN IMAM ISRAEL

KELUARAN 28:21
וְ֠הָֽאֲבָנִ֠ים תִּֽהְיֶ֜יןָ עַל־ שְׁמֹ֧ת בְּנֵֽי־ יִשְׂרָאֵ֛ל שְׁתֵּ֥ים עֶשְׂרֵ֖ה עַל־ שְׁמֹתָ֑ם פִּתּוּחֵ֤י חוֹתָם֙ אִ֣ישׁ עַל־ שְׁמ֔וֹ תִּֽהְיֶ֕יןָ לִשְׁנֵ֥י עָשָׂ֖ר שָֽׁבֶט׃

wə·hā·ʾă·b̲ā·nîm (dan batu-batu itu) tih·ye·nā (ada) ʿal- (pada) šə·mōt̲ (nama-nama) bə·nê- (para putra) yiś·rā·ʾêl (Israel) šə·têm (dua) ʿeś·rêh (belas) ʿal- (pada) šə·mō·t̲ām (nama-nama mereka maskulin) pit·tū·ḥê (ukiran-ukiran) ḥō·w·ṯām (meterai) ʾîš (tiap/orang) ʿal- (pada) šə·mōw (nama dia maskulin) tih·ye·nā (mereka feminin ada) liš·nê (pada dua) ʿā·śār (belas) šā·b̲eṭ (cabang)

[YHWH berkata] "Dan batu-batu itu ada pada nama-nama para putra Israel, dua belas; ukiran-ukiran meterai pada nama-nama mereka, masing-masing pada nama dia, itu-itu ada pada dua belas cabang."

Komentar