BANGSA ISRAEL DI GURUN-GURUN MOAB DI SEBERANG YORDAN ITU. ISRAEL MENYEMBAH BAAL-PEOR
BILANGAN 25:8
וַ֠יָּבֹ֠א אַחַ֨ר אִישׁ־ יִשְׂרָאֵ֜ל אֶל־ הַקֻּבָּ֗ה וַיִּדְקֹר֙ אֶת־ שְׁנֵיהֶ֔ם אֵ֚ת אִ֣ישׁ יִשְׂרָאֵ֔ל וְאֶת־ הָֽאִשָּׁ֖ה אֶל־ קֳבָתָ֑הּ וַתֵּֽעָצַר֙ הַמַּגֵּפָ֔ה מֵעַ֖ל בְּנֵ֥י יִשְׂרָאֵֽל׃
way·yā·b̲ō (dan dia maskulin datang) ʾa·ḥar (di belakang) ʾîš- (pria) yiś·rā·ʾêl (Israel) ʾel- (ke) haq·qub·bāh (kubah itu) way·yid̲·qōr (dan menohok) ʾet̲- (mengenai) šə·nê·hem (berdua mereka maskulin) ʾêt̲ (mengenai) ʾîš (pria) yiś·rā·ʾêl (Israel) wə·ʾet̲- (dan mengenai) hā·ʾiš·šāh (wanita itu) ʾel- (pada) qo·b̲ā·t̲āh (perut dia feminin) wat·tê·ʿā·ṣar (dan terpasung) ham·mag·gê·fāh (hantaman itu) mê·ʿal (dari pada) bə·nê (para putra) yiś·rā·ʾêl (Israel)
dan dia (Pinehas) datang di belakang pria Israel ke kubah itu dan menohok mereka berdua, pria Israel dan wanita itu pada perut dia. Dan hantaman itu terpasung dari pada para putra Israel.
Komentar
Posting Komentar