BILANGAN 27:11 INTERLINEAR IBRANI INDONESIA

BANGSA ISRAEL DI GURUN-GURUN MOAB DI SEBERANG YORDAN ITU. WARISAN BAGI PARA PUTRI ISRAEL

BILANGAN 27:11
וְאִם־ אֵ֣ין אַחִים֘ לְאָבִיו֒ וּנְתַתֶּ֣ם אֶת־ נַֽחֲלָת֗וֹ לִשְׁאֵר֞וֹ הַקָּרֹ֥ב אֵלָ֛יו מִמִּשְׁפַּחְתּ֖וֹ וְיָרַ֣שׁ אֹתָ֑הּ וְהָ֨יְתָ֜ה לִבְנֵ֤י יִשְׂרָאֵל֙ לְחֻקַּ֣ת מִשְׁפָּ֔ט כַּֽאֲשֶׁ֛ר צִוָּ֥ה יְהֹוָ֖ה אֶת־ מֹשֶֽׁה׃ ס

wə·ʾim- (dan kalau) ʾên (tiada) ʾa·ḥîm (para saudara) lə·ʾā·b̲îw (pada ayah dia maskulin) ū·nə·t̲at·tem (dan kalian maskulin telah memberikan) ʾet̲- (mengenai) na·ḥă·lā·t̲ōw (warisan dia maskulin) liš·ʾê·rōw (kepada daging dia maskulin) haq·qā·rōb̲ (dekat itu) ʾê·lāw (pada dia maskulin) mim·miš·paḥ·tōw (dari kaum dia maskulin) wə·yā·raš (dan dia maskulin telah mencaplok) ʾō·t̲āh (mengenai itu feminin) wə·hā·yə·t̲āh (dan itu feminin telah ada) lib̲·nê (bagi para putra) yiś·rā·ʾêl (Israel) lə·ḥuq·qat̲ (terkait ketetapan) miš·pāṭ (hukum) ka·ʾă·šer (seperti yang) ṣiw·wāh (telah perintah-perintahkan) Yə·hō·wāh (YHWH) ʾet̲- (mengenai) mō·šeh (Musa) s (-)

[YHWH mencontohkan pada Musa] "Dan kalau tiada para saudara pada bapa dia, dan kalian telah memberikan warisan dia kepada daging dia yang dekat itu pada dia dari kaum dia, dan dia telah mencaplok itu." Dan itu telah ada bagi para putra Israel sebagai ketetapan hukum, seperti yang telah YHWH perintah-perintahkan Musa.

Komentar