BILANGAN 27:17 INTERLINEAR IBRANI INDONESIA

BANGSA ISRAEL DI GURUN-GURUN MOAB DI SEBERANG YORDAN ITU. YOSUA AKAN MENGGANTIKAN MUSA

BILANGAN 27:17
אֲשֶׁר־ יֵצֵ֣א לִפְנֵיהֶ֗ם וַֽאֲשֶׁ֤ר יָבֹא֙ לִפְנֵיהֶ֔ם וַֽאֲשֶׁ֥ר יוֹֽצִיאֵ֖ם וַֽאֲשֶׁ֣ר יְבִיאֵ֑ם וְלֹ֤א תִֽהְיֶה֙ עֲדַ֣ת יְהֹוָ֔ה כַּצֹּ֕אן אֲשֶׁ֥ר אֵין־ לָהֶ֖ם רֹעֶֽה׃

ʾă·šer- (yang) yê·ṣê (keluar) lif·nê·hem (pada muka-muka mereka maskulin) wa·ʾă·šer (dan yang) yā·b̲ō (datang/masuk) lif·nê·hem (pada muka-muka mereka maskulin) wa·ʾă·šer (dan yang) yō·w·ṣî·ʾêm (membuat mengeluarkan mereka maskulin) wa·ʾă·šer (dan yang) yə·b̲î·ʾêm (membuat mendatangkan/memasukkan mereka maskulin) wə·lō (dan tidak/jangan) t̲ih·yeh (ada) ʿă·d̲at̲ (jemaah) Yə·hō·wāh (YHWH) kaṣ·ṣōn (seperti umbaran) ʾă·šer (yang) ʾên- (tiada) lā·hem (pada mereka maskulin) rō·ʿeh (yang menggembalakan)

[Musa berkata pada YHWH] "yang keluar pada muka-muka mereka dan yang masuk pada muka-muka mereka dan yang membuat mengeluarkan mereka dan yang membuat memasukkan mereka, dan jangan jemaah YHWH ada seperti umbaran yang gembala tiada pada itu-itu."

Komentar