IMAMAT 4:12 INTERLINEAR IBRANI INDONESIA

BANGSA ISRAEL DI PADANG GURUN SINAI. YHWH BERFIRMAN PADA MUSA DARI KEMAH TETAPAN. KURBAN DOSA ISRAEL

IMAMAT 4:12
וְהוֹצִ֣יא אֶת־ כָּל־ הַ֠פָּ֠ר אֶל־ מִח֨וּץ לַֽמַּֽחֲנֶ֜ה אֶל־ מָק֤וֹם טָהוֹר֙ אֶל־ שֶׁ֣פֶךְ הַדֶּ֔שֶׁן וְשָׂרַ֥ף אֹת֛וֹ עַל־ עֵצִ֖ים בָּאֵ֑שׁ עַל־ שֶׁ֥פֶךְ הַדֶּ֖שֶׁן יִשָּׂרֵֽף׃ פ

wə·hō·w·ṣî (dan dia maskulin telah membuat mengeluarkan) ʾet̲- (mengenai) kāl- (semua) hap·pār (banteng itu) ʾel- (ke) mi·ḥūṣ (dari luar) lam·ma·ḥă·neh (terkait perkemahan) ʾel- (ke) mā·qō·wm (tempat) ṭā·hō·wr (tahir) ʾel- (ke) še·fek̲ (tempat pembuangan) had·de·šen (gemuk itu) wə·śā·raf (dan telah menunu) ʾō·t̲ōw (mengenai itu maskulin) ʿal- (di atas) ʿê·ṣîm (kayu-kayu) bā·ʾêš (dalam api) ʿal- (pada) še·fek̲ (tempat pembuangan) had·de·šen (gemuk itu) yiś·śā·rêf (itu maskulin ditunu) f (-)

[YHWH berkata pada Musa] "dan dia telah membuat mengeluarkan seluruh banteng itu ke dari luar terkait perkemahan, ke tempat yang tahir, ke tempat pembuangan gemuk itu, dan telah menunu itu di atas kayu-kayu dalam api, pada tempat pembuangan gemuk itu itu ditunu."

Komentar