IMAMAT 5:12 INTERLINEAR IBRANI INDONESIA

BANGSA ISRAEL DI PADANG GURUN SINAI. SANG ADA BERFIRMAN PADA MUSA DARI KEMAH TETAPAN. KURBAN DOSA ISRAEL

IMAMAT 5:12
וֶֽהֱבִיאָהּ֘ אֶל־ הַכֹּהֵן֒ וְקָמַ֣ץ הַכֹּהֵ֣ן ׀ מִ֠מֶּ֠נָּה מְל֨וֹא קֻמְצ֜וֹ אֶת־ אַזְכָּֽרָתָהּ֙ וְהִקְטִ֣יר הַמִּזְבֵּ֔חָה עַ֖ל אִשֵּׁ֣י יְהֹוָ֑ה חַטָּ֖את הִֽוא׃

we·hĕ·b̲î·ʾāh (dan dia maskulin telah membuat mendatangkan itu feminin) ʾel- (kepada) hak·kō·hên (imam itu) wə·qā·maṣ (dan telah menggenggam) hak·kō·hên (imam itu) mim·men·nāh (dari itu feminin) mə·lō·w (kepenuhan) qum·ṣōw (genggaman dia maskulin) ʾet̲- (mengenai) ʾaz·kā·rā·t̲āh (peringatan dia feminin) wə·hiq·ṭîr (dan telah membuat mengukup) ham·miz·bê·ḥāh (mazbahnya itu) ʿal (di atas) ʾiš·šê (api-apian) yə·hō·wāh (Sang Ada) ḥaṭ·ṭāt̲ (dosa) hî (itu feminin)

[Sang Ada berkata pada Musa] "Dan dia telah membuat mendatangkan itu kepada imam itu, dan imam itu telah menggenggam peringatannya dari itu, kepenuhan genggaman, dan telah membuat mengukup pada mazbah itu di atas api-apian Sang Ada; itu kurban dosa."

Komentar