HOSEA 9:7 INTERLINEAR IBRANI INDONESIA

TIDAK AKAN ADA KEGIRANGAN DALAM INTERNIRAN

HOSEA 9:7
בָּ֣אוּ ׀ יְמֵ֣י הַפְּקֻדָּ֗ה בָּ֚אוּ יְמֵ֣י הַשִּׁלֻּ֔ם יֵֽדְע֖וּ יִשְׂרָאֵ֑ל אֱוִ֣יל הַנָּבִ֗יא מְשֻׁגָּע֙ אִ֣ישׁ הָר֔וּחַ עַ֚ל רֹ֣ב עֲוֺֽנְךָ֔ וְרַבָּ֖ה מַשְׂטֵמָֽה׃

bā·ʾū (telah datang) yə·mê (hari-hari) hap·pə·qud·dāh (kunjungan/imbalan itu) bā·ʾū (telah datang) yə·mê (hari-hari) haš·šil·lum (ganjaran itu) yê·d̲ə·ʿū (mereka maskulin akan tahu) yiś·rā·ʾêl (Israel) ʾĕ·wîl (miring) han·nā·b̲î (nabi itu) mə·šug·gāʿ (yang tergila-gilakan) ʾîš (pria/orang) hā·rū·aḥ (roh itu) ʿal (atas) rōb̲ (kebanyakan) ʿă·wō·nə·k̲ā (kebobrokanmu maskulin) wə·rab·bāh (dan banyak) maś·ṭê·māh (percederaan)

[Perkataan Hosea] "Telah datang hari-hari imbalan itu, telah datang hari-hari ganjaran itu, mereka Israel akan tahu, – Nabi itu miring, orang roh itu yang tergila-gilakan! –, atas kebanyakan kebobrokanmu dan banyak percederaan:"

Komentar