UMAT YEHUDA AKAN DIBUANG KE BABEL TUJUH PULUH TAHUN
YEREMIA 25:1
הַדָּבָ֞ר אֲשֶׁר־ הָיָ֤ה עַל־ יִרְמְיָ֨הוּ֙ עַל־ כָּל־ עַ֣ם יְהוּדָ֔ה בַּשָּׁנָה֙ הָֽרְבִעִ֔ית לִיהֽוֹיָקִ֥ים בֶּן־ יֹֽאשִׁיָּ֖הוּ מֶ֣לֶךְ יְהוּדָ֑ה הִ֗יא הַשָּׁנָה֙ הָֽרִ֣אשֹׁנִ֔ית לִנְבֽוּכַדְרֶאצַּ֖ר מֶ֥לֶךְ בָּבֶֽל׃
had·dā·b̲ār (firman itu) ʾă·šer- (yang) hā·yāh (telah ada) ʿal- (kepada) yir·mə·yā·hū (Yeremia) ʿal- (terkait) kāl- (semua) ʿam (umat) yə·hū·d̲āh (Yehuda) baš·šā·nāh (di tahun) hā·rə·b̲i·ʿît̲ (keempat itu) lî·hō·w·yā·qîm (terkait Yoyakim) ben- (putra) yō·šî·yā·hū (Yosia) me·lek̲ (raja) yə·hū·d̲āh (Yehuda) hî (itu feminin) haš·šā·nāh (tahun itu) hā·ri·šō·nît̲ (terdahulu itu) lin·b̲ū·k̲ad̲·reṣ·ṣar (terkait Nebukadnezar) me·lek̲ (raja) bā·b̲el (Babel)
Firman itu yang telah ada kepada Yeremia terkait seluruh umat Yehuda di tahun keempat itu terkait Yoyakim putra Yosia, raja Yehuda, itu tahun itu yang terdahulu itu terkait Nebukadnezar raja Babel.
Komentar
Posting Komentar