YEREMIA TERANCAM MEMBUAT DIMATIKAN KARENA MENUBUATKAN KEMUSNAHAN RUMAH YHWH DAN YERUSALEM
YEREMIA 26:19
הֶֽהָמֵ֣ת הֱ֠מִתֻהוּ חִזְקִיָּ֨הוּ מֶֽלֶךְ־ יְהוּדָ֜ה וְכָל־ יְהוּדָ֗ה הֲלֹא֘ יָרֵ֣א אֶת־ יְהֹוָה֒ וַיְחַל֙ אֶת־ פְּנֵ֣י יְהֹוָ֔ה וַיִּנָּ֣חֶם יְהֹוָ֔ה אֶל־ הָֽרָעָ֖ה אֲשֶׁר־ דִּבֶּ֣ר עֲלֵיהֶ֑ם וַֽאֲנַ֗חְנוּ עֹשִׂ֛ים רָעָ֥ה גְדוֹלָ֖ה עַל־ נַפְשׁוֹתֵֽינוּ׃
he·hā·mêt̲ (membuat mematikankah) hĕ·mi·t̲u·hū (telah membuat mematikan dia maskulin) ḥiz·qî·yā·hū (Hizkia) me·lek̲- (raja) yə·hū·d̲āh (Yehuda) wə·k̲āl- (dan semua) yə·hū·d̲āh (Yehuda) hă·lō (tidakkah) yā·rê (takut) ʾet̲- (mengenai) Yə·hō·wāh (YHWH) way·ḥal (dan dia maskulin mengelus-elus) ʾet̲- (mengenai) pə·nê (muka-muka) Yə·hō·wāh (YHWH) way·yin·nā·ḥem (dan terdesahkan) Yə·hō·wāh (YHWH) ʾel- (atas) hā·rā·ʿāh (buruk itu) ʾă·šer- (yang) dib·ber (telah Dia maskulin firman-firmankan) ʿă·lê·hem (atas mereka maskulin) wa·ʾă·naḥ·nū (dan kita) ʿō·śîm (yang-yang berbuat) rā·ʿāh (buruk) ḡə·d̲ō·w·lāh (besar) ʿal- (atas) naf·šō·w·t̲ê·nū (nyawa-nyawa kita)
[Para tua Yehuda berkata] "Hizkia raja Yehuda dan seluruh Yehuda telah membuat memati-matikan diakah? Tidakkah takut YHWH, dan dia mengelus-elus muka-muka YHWH, dan terdesahkan YHWH atas yang buruk itu yang telah Dia firman-firmankan atas mereka? Dan kita yang berbuat yang buruk yang besar atas nyawa-nyawa kita?"
Komentar
Posting Komentar