YEREMIA 50:12 INTERLINEAR IBRANI INDONESIA

NUBUAT TERKAIT BANGSA-BANGSA YANG LAIN ITU. TERKAIT BABEL

YEREMIA 50:12
בּ֤וֹשָׁה אִמְּכֶם֙ מְאֹ֔ד חָפְרָ֖ה יֽוֹלַדְתְּכֶ֑ם הִנֵּה֙ אַחֲרִ֣ית גּוֹיִ֔ם מִדְבָּ֖ר צִיָּ֥ה וַֽעֲרָבָֽה׃

bō·wō·šāh (telah memucat) ʾim·mə·k̲em (ibu kalian maskulin) mə·ʾōd̲ (sangat) ḥā·fə·rāh (telah memerah/kesipuan) yō·w·lad̲·tə·k̲em (yang memperanakkan kalian maskulin) hin·nêh (lihat) ʾa·ḥă·rît̲ (akhir) gō·w·yim (bangsa-bangsa) mid̲·bār (padang gurun) ṣî·yāh (padang tiah) wa·ʿă·rā·b̲āh (dan gurun)

[Firman Sang Ada] "ibu kalian telah memucat sangat, yang memperanakkan kalian telah kesipuan! Lihat, akhir bangsa-bangsa: padang gurun, padang tiah dan gurun!"

Komentar