NUBUAT TERKAIT BANGSA-BANGSA YANG LAIN ITU. TERKAIT BABEL
YEREMIA 50:15
הָרִ֨יעוּ עָלֶ֤יהָ סָבִיב֙ נָֽתְנָ֣ה יָדָ֔הּ נָֽפְלוּ֙ אָשְׁיוֹתֶ֔יהָ נֶֽהֶרְס֖וּ חֽוֹמוֹתֶ֑יהָ כִּי֩ נִקְמַ֨ת יְהֹוָ֥ה הִיא֙ הִנָּ֣קְמוּ בָ֔הּ כַּֽאֲשֶׁ֥ר עָשְׂתָ֖ה עֲשׂוּ־ לָֽהּ׃
hā·rî·ʿū (kalian maskulin buatlah bersorak) ʿā·le·hā (terhadap itu feminin) sā·b̲îb̲ (sekeliling) nā·t̲ə·nāh (itu feminin telah memberikan) yā·d̲āh (tangan dia feminin) nā·fə·lū (telah jatuh) ʾā·šə·yō·w·t̲e·hā (tonggak-tonggak dia feminin) ne·her·sū (telah diruntuhkan) ḥō·w·mō·w·t̲e·hā (tembok-tembok dia feminin) kî (bahwa) niq·mat̲ (pembalasan) yə·hō·wāh (Sang Ada) hî (itu feminin) hin·nā·qə·mū (kalian maskulin dibalaskanlah) b̲āh (di/terhadap itu feminin) ka·ʾă·šer (seperti yang) ʿā·śə·t̲āh (telah itu feminin perbuat) ʿă·śū- (kalian maskulin perbuatlah) lāh (kepada itu feminin)
[Firman Sang Ada] "Kalian buatlah bersorak terhadap itu sekeliling! Itu telah memberikan tangannya, tonggak-tonggaknya telah jatuh, tembok-temboknya telah diruntuhkan! Bahwa itu pembalasan Sang Ada! Dibalaskan kalianlah terhadap itu, seperti yang telah itu perbuat, kalian perbuatlah kepada itu!"
Komentar
Posting Komentar