YEREMIA 50:18 INTERLINEAR IBRANI INDONESIA

NUBUAT TERKAIT BANGSA-BANGSA YANG LAIN ITU. TERKAIT BABEL

YEREMIA 50:18
לָכֵ֗ן כֹּֽה־ אָמַ֞ר יְהֹוָ֤ה צְבָאוֹת֙ אֱלֹהֵ֣י יִשְׂרָאֵ֔ל הִֽנְנִ֥י פֹקֵ֛ד אֶל־ מֶ֥לֶךְ בָּבֶ֖ל וְאֶל־ אַרְצ֑וֹ כַּֽאֲשֶׁ֥ר פָּקַ֖דְתִּי אֶל־ מֶ֥לֶךְ אַשּֽׁוּר׃

lā·k̲ên (atas demikian) kōh- (begini) ʾā·mar (telah berkata) yə·hō·wāh (Sang Ada) ṣə·b̲ā·ʾō·wt̲ (semesta bala) ʾĕ·lō·hê (Tuhan-Tuhan) yiś·rā·ʾêl (Israel) hin·nî (lihat Aku) fō·qêd̲ (yang mengunjungkan) ʾel- (terhadap) me·lek̲ (raja) bā·b̲el (Babel) wə·ʾel- (dan terhadap) ʾar·ṣōw (negeri dia maskulin) ka·ʾă·šer (seperti yang) pā·qad̲·tî (Aku telah mengunjungkan) ʾel- (terhadap) me·lek̲ (raja) ʾaš·šūr (Asyur)

[Firman Sang Ada] "Atas demikian, begini Sang Ada semesta bala, Tuhan Israel, telah berkata: Lihat, Aku yang mengunjungkan terhadap raja Babel dan terhadap negeri dia, seperti yang mana Aku telah mengunjungkan terhadap raja Asyur."

Komentar