YEREMIA 50:8 INTERLINEAR IBRANI INDONESIA

NUBUAT TERKAIT BANGSA-BANGSA YANG LAIN ITU. TERKAIT BABEL

YEREMIA 50:8
נֻ֚דוּ מִתּ֣וֹךְ בָּבֶ֔ל וּמֵאֶ֥רֶץ כַּשְׂדִּ֖ים צֵ֑אוּ וִֽהְי֕וּ כְּעַתּוּדִ֖ים לִפְנֵי־ צֹֽאן׃

nu·d̲ū (kalian maskulin menunduklah) mit·tō·wk̲ (dari tengah) bā·b̲el (Babel) ū·mê·ʾe·reṣ (dan dari negeri) kaś·dîm (para orang Kasdi) ṣê·ʾū (kalian maskulin keluarlah) wih·yū (dan kalian maskulin adalah) kə·ʿat·tū·d̲îm (seperti kambing-kambing jantan) lif·nê- (pada muka-muka) ṣōn (umbaran)

[Firman Sang Ada] "Kalian menunduklah dari tengah Babel, dan kalian keluarlah dari negeri para orang Kasdi! Dan kalian adalah seperti kambing-kambing jantan pada muka-muka umbaran!"

Komentar