YEREMIA 52:11 INTERLINEAR IBRANI INDONESIA

RAJA ZEDEKIA RAJA YEHUDA (ISRAEL SELATAN). KERUNTUHAN KERAJAAN YEHUDA

YEREMIA 52:11
וְאֶת־ עֵינֵ֥י צִדְקִיָּ֖הוּ עִוֵּ֑ר וַיַּֽאַסְרֵ֣הוּ בַֽנְחֻשְׁתַּ֗יִם וַיְבִאֵ֤הוּ מֶֽלֶךְ־ בָּבֶל֙ בָּבֶ֔לָה וַיִּתְּנֵ֥הוּ בֵֽית־ הַפְּקֻדֹּ֖ת עַד־ י֥וֹם מוֹתֽוֹ׃

wə·ʾet̲- (dan mengenai) ʿê·nê (kedua mata) ṣid̲·qî·yā·hū (Zedekia) ʿiw·wêr (telah dia maskulin buta-butakan) way·ya·ʾas·rê·hū (dan dia maskulin membelenggu dia maskulin) b̲an·ḥuš·ta·yim (dengan tembaga-tembaga) way·b̲i·ʾê·hū (dan membuat mendatangkan dia maskulin) me·lek̲- (raja) bā·b̲el (Babel) bā·b̲e·lāh (Babelnya) way·yit·tə·nê·hū (dan memberikan dia maskulin) b̲êt̲- (rumah) hap·pə·qud·dōt̲ (para pemeriksa itu) ʿad̲- (hingga) yō·wm (hari) mō·w·t̲ōw (maut/kematian dia maskulin)

Dan kedua mata Zedekia telah dia (Nebukadnezar) buta-butakan, dan dia (Nebukadnezar) membelenggu dia (Zedekia) dengan tembaga-tembaga. Dan raja Babel membuat mendatangkan dia (Zedekia) ke Babel dan memberikan dia (Zedekia) rumah para pemeriksa itu hingga hari kematian dia (Zedekia).

Komentar