YEREMIA 52:32 INTERLINEAR IBRANI INDONESIA

YOYAKHIN DIKASIHANI EWIL-MERODAKH RAJA BABEL

YEREMIA 52:32
וַיְדַבֵּ֥ר אִתּ֖וֹ טֹב֑וֹת וַיִּתֵּן֙ אֶת־ כִּסְא֔וֹ מִמַּ֕עַל לְכִסֵּ֧א הַמְּלָכִ֛ים אֲשֶׁ֥ר אִתּ֖וֹ בְּבָבֶֽל׃

way·d̲ab·bêr (dan dia maskulin memfirman-firmani) ʾit·tōw (mengenai dia maskulin) ṭō·b̲ō·wt̲ (baik-baik) way·yit·tên (dan memberikan) ʾet̲- (mengenai) kis·ʾōw (takhta dia maskulin) mim·ma·ʿal (dari atas) lə·k̲is·sê (terkait takhta) ham·mə·lā·k̲îm (para raja itu) ʾă·šer (yang) ʾit·tōw (dengan dia maskulin) bə·b̲ā·b̲el (di Babel)

Dan dia (Ewil-Merodakh) memfirman-firmani dia (Yoyakhin) baik-baik dan memberikan takhta dia (Yoyakhin) dari atas terkait takhta para raja itu yang dengan dia (Ewil-Merodakh) di Babel.

Komentar