DANIEL 10:4 INTERLINEAR IBRANI INDONESIA

PENGLIHATAN DANIEL DI TEPI SUNGAI TIGRIS

DANIEL 10:4
וּבְי֛וֹם עֶשְׂרִ֥ים וְאַרְבָּעָ֖ה לַחֹ֣דֶשׁ הָֽרִאשׁ֑וֹן וַֽאֲנִ֗י הָיִ֛יתִי עַ֣ל יַ֧ד הַנָּהָ֛ר הַגָּד֖וֹל ה֥וּא חִדָּֽקֶל׃

ū·b̲ə·yō·wm (dan di hari) ʿeś·rîm (dua puluh) wə·ʾar·bā·ʿāh (dan empat) la·ḥō·d̲eš (pada wulan) hā·ri·šō·wn (terdahulu itu) wa·ʾă·nî (dan aku) hā·yî·t̲î (telah ada) ʿal (pada) yad̲ (tangan) han·nā·hār (sungai itu) hag·gā·d̲ō·wl (besar itu) hū (itu maskulin) ḥid·dā·qel (Tigris)

[Daniel berkata] "Dan di hari dua puluh empat pada wulan yang terdahulu itu, dan aku telah ada pada tangan sungai itu yang besar itu, itu Tigris,"

Komentar