PENGLIHATAN DANIEL DI TEPI SUNGAI TIGRIS
DANIEL 10:5
וָֽאֶשָּׂ֤א אֶת־ עֵינַי֙ וָאֵ֔רֶא וְהִנֵּ֥ה אִֽישׁ־ אֶחָ֖ד לָב֣וּשׁ בַּדִּ֑ים וּמָתְנָ֥יו חֲגֻרִ֖ים בְּכֶ֥תֶם אוּפָֽז׃
wā·ʾeś·śā (dan aku mengangkat) ʾet̲- (mengenai) ʿê·nay (kedua mataku) wā·ʾê·re (dan aku melihat) wə·hin·nêh (dan lihat) ʾîš- (pria/orang) ʾe·ḥād̲ (satu) lā·b̲ūš (yang terbalut) bad·dîm (linen-linen) ū·mā·t̲ə·nāw (dan kedua pinggang dia maskulin) ḥă·ḡu·rîm (yang-yang dibebat) bə·k̲e·t̲em (dengan cebakan) ʾū·fāz (ufas)
[Daniel berkata] "dan aku mengangkat kedua mataku dan aku melihat, dan lihat, satu orang yang terbalut linen-linen dan kedua pinggang dia yang dibebat dengan cebakan ufas."
Komentar
Posting Komentar