DANIEL 8:1 INTERLINEAR IBRANI INDONESIA

DOMBA JANTAN ITU DAN PEJINGKRAK KAMBING-KAMBING ITU

DANIEL 8:1
בִּשְׁנַ֣ת שָׁל֔וֹשׁ לְמַלְכ֖וּת בֵּֽלְאשַׁצַּ֣ר הַמֶּ֑לֶךְ חָז֞וֹן נִרְאָ֤ה אֵלַי֙ אֲנִ֣י דָֽנִיֵּ֔אל אַֽחֲרֵ֛י הַנִּרְאָ֥ה אֵלַ֖י בַּתְּחִלָּֽה׃

biš·nat̲ (di tahun) šā·lō·wōš (tiga) lə·mal·k̲ūt̲ (terkait kerajaan) bê·lə·šaṣ·ṣar (Belsyazar) ham·me·lek̲ (sang raja) ḥā·zō·wn (penglihatan) nir·ʾāh (telah terlihat) ʾê·lay (kepadaku) ʾă·nî (aku) d̲ā·nî·yêl (Daniel) ʾa·ḥă·rê (setelah) han·nir·ʾāh (telah terlihat itu) ʾê·lay (kepadaku) bat·tə·ḥil·lāh (di dahulu)

[Daniel berkata] "Di tahun tiga terkait kerajaan Belsyazar sang raja, penglihatan telah terlihat kepadaku, aku Daniel, setelah telah terlihat itu kepadaku di dahulu."

Komentar