TUJUH PULUH PEKAN
DANIEL 9:25
וְתֵדַ֨ע וְתַשְׂכֵּ֜ל מִן־ מֹצָ֣א דָבָ֗ר לְהָשִׁיב֙ וְלִבְנ֤וֹת יְרֽוּשָׁלִַ֙ם֙ עַד־ מָשִׁ֣יחַ נָגִ֔יד שָֽׁבֻעִ֖ים שִׁבְעָ֑ה וְשָֽׁבֻעִ֞ים שִׁשִּׁ֣ים וּשְׁנַ֗יִם תָּשׁוּב֙ וְנִבְנְתָה֙ רְח֣וֹב וְחָר֔וּץ וּבְצ֖וֹק הָעִתִּֽים׃
wə·t̲ê·d̲aʿ (dan kau maskulin mengetahui) wə·t̲aś·kêl (dan kau maskulin membuat berbudi) min- (dari) mō·ṣā (keluaran) d̲ā·b̲ār (firman) lə·hā·šîb̲ (pada membuat mengembalikan) wə·lib̲·nō·wt̲ (dan untuk membangun) yə·rū·šā·laim (Yerusalem) ʿad̲- (hingga) mā·šî·aḥ (diurapi) nā·ḡîd̲ (pemuka) šā·b̲u·ʿîm (pekan-pekan) šib̲·ʿāh (tujuh) wə·šā·b̲u·ʿîm (dan pekan-pekan) šiš·šîm (enam puluh) ū·šə·na·yim (dan dua) tā·šūb̲ (itu feminin akan kembali) wə·nib̲·nə·t̲āh (dan telah dibangun) rə·ḥō·wb̲ (lapangan) wə·ḥā·rūṣ (dan parit) ū·b̲ə·ṣō·wq (dan dalam keterimpitan) hā·ʿit·tîm (waktu-waktu itu)
[Daniel mengatakan kembali perkataan Gabriel] "Dan kamu mengetahui dan kamu membuat berbudi: dari keluaran firman, pada membuat mengembalikan dan untuk membangun Yerusalem, hingga yang diurapi, pemuka, tujuh pekan; dan enam puluh dua pekan, itu akan dibangun, lapangan dan parit, dan dalam keterimpitan waktu-waktu itu."
Komentar
Posting Komentar