YESUS MEMANGGIL PARA MURID YANG KESATU
MATIUS 4:22 YUNANI
οἱ δὲ εὐθέως ἀφέντες τὸ πλοῖον καὶ τὸν πατέρα αὐτῶν ἠκολούθησαν αὐτῷ
hoi (yang-yang maskulin) de (lalu) eutheōs (langsung) afentes (maskulin yang-yang telah membiarkan) to (akusatif itu netral) ploion (akusatif bahtera netral) kai (dan) ton (akusatif itu maskulin) patera (akusatif ayah maskulin) autōn (genitif mereka maskulin) ēkolouthēsan (mereka telah ikut) autō (datif dia maskulin)
lalu yang mana langsung telah membiarkan bahtera itu dan bapa mereka itu, mereka telah ikut pada dia (Yesus).
Komentar
Posting Komentar