MATIUS 5:1 INTERLINEAR YUNANI ARAM INDONESIA

KHOTBAH DI GUNUNG ITU. UCAPAN BAHAGIA

MATIUS 5:1 YUNANI
Ἰδὼν δὲ τοὺς ὄχλους ἀνέβη εἰς τὸ ὄρος καὶ καθίσαντος αὐτοῦ προσῆλθαν αὐτῷ οἱ μαθηταὶ αὐτοῦ

Idon (maskulin yang telah melihat) de (lalu) tous (akusatif itu-itu maskulin) okhlous (akusatif himpunan-himpunan maskulin) anebē (dia telah naik) eis (ke) to (akusatif itu netral) oros (akusatif gunung netral) kai (dan) kathisantos (genitif maskulin yang telah duduk) autou (genitif dia maskulin) prosēlthan (telah menghampiri) autō (datif dia maskulin) hoi (itu-itu maskulin) mathētai (para murid maskulin) autou (genitif dia maskulin)

Lalu yang mana telah melihat himpunan-himpunan itu-itu, dia (Yesus) telah naik ke gunung itu, dan yang mana telah duduk dia (Yesus), itu-itu para murid dia (Yesus) telah menghampiri kepada dia (Yesus).

Komentar