MATIUS 5:35 INTERLINEAR YUNANI ARAM INDONESIA

KHOTBAH DI GUNUNG ITU. YESUS DAN ARAHAN ITU

MATIUS 5:35 YUNANI
μήτε ἐν τῇ γῇ ὅτι ὑποπόδιόν ἐστιν τῶν ποδῶν αὐτοῦ μήτε εἰς Ἱεροσόλυμα ὅτι πόλις ἐστὶν τοῦ μεγάλου Βασιλέως

mēte (jangan lalu) en (di/demi) tē (datif itu feminin) gē (datif bumi feminin) hoti (bahwa) hupopodion (tumpuan netral) estin (itu adalah) tōn (genitif itu-itu maskulin) podōn (genitif kaki-kaki maskulin) autou (genitif Dia maskulin) mēte (jangan lalu) eis (atas) Hierosoluma (akusatif Yerusalem-Yerusalem netral) hoti (bahwa) polis (kota feminin) estin (itu adalah) tou (genitif sang maskulin) megalou (genitif besar maskulin) Basileōs (genitif raja maskulin)

[Yesus berkata] "lalu jangan demi bumi itu, bahwa itu adalah tumpuan itu-itu kaki-kaki Dia, lalu jangan atas Yerusalem-Yerusalem, bahwa itu adalah kota Sang Raja besar;"

Komentar