MATIUS 7:13 INTERLINEAR YUNANI ARAM INDONESIA

KHOTBAH DI GUNUNG ITU. JALAN YANG BENAR

MATIUS 7:13 YUNANI
Εἰσέλθατε διὰ τῆς στενῆς πύλης ὅτι πλατεῖα ἡ πύλη καὶ εὐρύχωρος ἡ ὁδὸς ἡ ἀπάγουσα εἰς τὴν ἀπώλειαν καὶ πολλοί εἰσιν οἱ εἰσερχόμενοι δι’ αὐτῆς

Eiselthate (kalian telah masuklah) dia (lewat) tēs (genitif itu feminin) stenēs (genitif sempit feminin) pulēs (genitif gerbang feminin) hoti (bahwa) plateia (lapang feminin) hē (itu feminin) pulē (gerbang feminin) kai (dan) eurukhōros (jembar feminin) hē (itu feminin) hodos (jalan feminin) hē (yang feminin) apagousa (feminin yang menuju) eis (ke) tēn (akusatif itu feminin) apōleian (akusatif kemusnahan feminin) kai (dan) polloi (banyak-banyak maskulin) eisin (ada) hoi (yang-yang maskulin) eiserkhomenoi (maskulin yang-yang masuk) di’ (lewat) autēs (genitif itu feminin)

[Yesus berkata] "Kalian telah masuklah lewat gerbang yang sempit itu; bahwa lapang itu gerbang dan jembar itu jalan yang menuju ke kemusnahan itu, dan ada banyak yang masuk lewat itu;"

Komentar