HAL MENGIKUT YESUS
MATIUS 8:18 YUNANI
Ἰδὼν δὲ ὁ Ἰησοῦς ‹πολλοὺς› ὄχλον περὶ αὐτὸν ἐκέλευσεν ἀπελθεῖν εἰς τὸ πέραν
Idōn (maskulin yang telah melihat) de (lalu) ho (itu maskulin) Iēsous (Yesus maskulin) ‹pollous› (akusatif banyak-banyak maskulin) okhlon (akusatif himpunan maskulin) peri (seputar) auton (akusatif dia maskulin) ekeleusen (dia telah menyuruh) apelthein (untuk telah bertolak) eis (ke) to (akusatif itu netral) peran (seberang)
Lalu yang mana Yesus itu telah melihat himpunan ‹yang banyak-banyak› seputar dia (Yesus), dia (Yesus) telah menyuruh untuk telah bertolak ke seberang itu.
Komentar
Posting Komentar