YESUS MEMBERSIHKAN PRIA YANG ABRAS
MATIUS 8:3 YUNANI
Καὶ ἐκτείνας τὴν χεῖρα ἥψατο αὐτοῦ λέγων Θέλω καθαρίσθητι καὶ εὐθέως ἐκαθαρίσθη αὐτοῦ ἡ λέπρα
Kai (dan) ekteinas (maskulin yang telah mengulurkan) tēn (akusatif itu feminin) kheira (akusatif tangan feminin) hēpsato (dia telah menyentuh) autou (genitif dia maskulin) legōn (maskulin yang berkata) Thelō (aku condong) katharisthēti (kau telah terbersihkanlah) kai (dan) eutheōs (langsung) ekatharisthē (telah terbersihkan) autou (genitif dia maskulin) hē (itu feminin) lepra (abras feminin)
Dan yang mana telah mengulurkan tangan itu, dia (Yesus) telah menyentuh dia (pria abras), yang berkata: "Aku condong, kamu telah terbersihkanlah." Dan langsung itu abras dia (pria abras) telah terbersihkan.
Komentar
Posting Komentar