MATIUS 9:21 INTERLINEAR YUNANI ARAM INDONESIA

PUTRI YAIRUS ITU DAN WANITA YANG SAKIT PENDARAHAN ITU

MATIUS 9:21 YUNANI
ἔλεγεν γὰρ ἐν ἑαυτῇ Ἐὰν μόνον ἅψωμαι τοῦ ἱματίου αὐτοῦ σωθήσομαι

elegen (dia berkata) gar (sebab) de (lalu) heautē (datif diri dia feminin) Ean (jika) monon (saja) hapsōmai (telah aku sentuh) tou (genitif itu netral) himatiou (genitif jubah netral) autou (genitif dia maskulin) sōthēsomai (aku akan terselamatkan)

Sebab dia (wanita itu) berkata pada diri dia (wanita itu): "Jika telah aku sentuh saja itu jubah dia, aku akan terselamatkan."

Komentar