PENJELASAN MISAL TENTANG LALANG PADA TENGAH GANDUM
MATIUS 13:38 YUNANI
ὁ δὲ ἀγρός ἐστιν ὁ κόσμος τὸ δὲ καλὸν σπέρμα οὗτοί εἰσιν οἱ υἱοὶ τῆς βασιλείας τὰ δὲ ζιζάνιά εἰσιν οἱ υἱοὶ τοῦ πονηροῦ
ho (itu maskulin) de (lalu) agros (garapan maskulin) estin (adalah) ho (itu maskulin) kosmos (dunia maskulin) to (itu netral) de (lalu) kalon (bagus netral) sperma (zuriah netral) houtoi (ini-ini maskulin) eisin (mereka adalah) hoi (itu-itu maskulin) huioi (para putra maskulin) tēs (genitif itu feminin) basileias (genitif kerajaan feminin) ta (itu-itu netral) de (lalu) zizania (lalang-lalang netral) eisin (mereka adalah) hoi (itu-itu maskulin) huioi (para putra maskulin) tou (genitif si maskulin) ponērou (genitif jahat maskulin)
[Yesus berbicara pada para murid dia] "lalu garapan itu adalah dunia itu. Lalu zuriah yang bagus itu, ini-ini adalah itu-itu para putra kerajaan itu, lalu lalang-lalang itu-itu adalah itu-itu para putra si jahat."
Komentar
Posting Komentar