PERMINTAAN ITU IBU YAKOBUS DAN YOHANES. BUKAN MEMERINTAH TETAPI MELAYANI
MATIUS 20:22 YUNANI
Ἀποκριθεὶς δὲ ὁ Ἰησοῦς εἶπεν Οὐκ οἴδατε τί αἰτεῖσθε δύνασθε πιεῖν τὸ ποτήριον ὃ ἐγὼ μέλλω πίνειν ⧼ἢ τὸ βάπτισμα ὃ ἐγὼ βαπτίζομαι βαπτισθῆναι⧽ Λέγουσιν αὐτῷ Δυνάμεθα
Apokritheis (maskulin yang telah dijawab) de (lalu) ho (itu maskulin) Iēsous (Yesus maskulin) eipen (telah berbicara) Ouk (tidak) oidate (kalian telah tahu) ti (akusatif apa netral) aiteisthe (kalian minta) dunasthe (kalian berkuasa) piein (untuk telah minum) to (akusatif itu netral) potērion (akusatif cawan netral) ho (akusatif yang netral) egō (aku) mellō (aku menjelang) pinein (untuk minum) ⧼ē (atau) to (akusatif itu netral) baptisma (baptis netral) ho (akusatif yang netral) egō (aku) baptizomai (aku dibaptis) baptisthēnai (untuk telah dibaptis)⧽ Legousin (mereka berkata) autō (datif dia maskulin) Dunametha (kami berkuasa)
Lalu yang mana telah dijawab, Yesus itu telah berbicara: "Kalian tidak telah tahu kalian minta apa. Kalian berkuasa untuk telah minum itu cawan yang aku menjelang untuk minum? ⧼Atau untuk telah dibaptis baptis itu yang aku dibaptis?⧽" Mereka berkata pada dia (Yesus): "Kami berkuasa."
Komentar
Posting Komentar