MARKUS 3:16 INTERLINEAR YUNANI ARAM INDONESIA

YESUS MENGUNDANG DUA BELAS UTUSAN

MARKUS 3:16 YUNANI
Καὶ ἐποίησεν τοὺς δώδεκα καὶ ἐπέθηκεν ὄνομα τῷ Σίμωνι Πέτρον

Kai (dan) epoiēsen (dia telah membuat) tous (akusatif itu-itu maskulin) dōdeka (akusatif dua belasan maskulin) kai (dan) epethēken (dia telah meletakkan) onoma (akusatif nama netral) tō (datif itu maskulin) Simōni (datif Simon maskulin) Petron (akusatif Petrus maskulin)

Dan dia (Yesus) telah membuat dua belasan itu-itu, dan dia (Yesus) telah meletakkan nama pada Simon itu: Petrus,

Komentar